tín đồ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Croyant, fidèle : "Tín đồ" désigne une personne qui adhère à une religion ou une croyance spécifique. Il s'agit d'un adepte, d'un membre d'une communauté religieuse.
- Disciple, adepte : Dans un sens plus large, le terme peut aussi désigner un fervent partisan d'une doctrine, d'une idéologie ou d'une personne.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Ông ấy là một tín đồ Phật giáo. (Il est un fidèle bouddhiste.)
- Cô ấy là tín đồ trung thành của đạo Thiên Chúa. (Elle est une fidèle croyante de la religion chrétienne.)
- Anh ta là một tín đồ cuồng nhiệt của chủ nghĩa bảo vệ môi trường. (Il est un adepte fervent de l'écologisme.)
Utilisations avancées
- "tín đồ ngoan đạo" : fidèle pieux, croyant dévot.
- Bà cụ là một tín đồ ngoan đạo, ngày nào cũng đi lễ. (La vieille dame est une fidèle pieuse, elle va à la messe tous les jours.)
- "tín đồ mới" : nouveau converti, néophyte.
- Giáo hội đang chào đón nhiều tín đồ mới. (L'Église accueille beaucoup de nouveaux convertis.)
Variantes et mots apparentés
- Tín ngưỡng (n) : croyance, foi.
- Tự do tín ngưỡng là một quyền cơ bản. (La liberté de croyance est un droit fondamental.)
- Tín nhiệm (v/n) : faire confiance, confiance.
- Ông ấy được nhân dân tín nhiệm. (Il a la confiance du peuple.)
Synonymes
- Tín hữu : fidèle, croyant (terme souvent utilisé dans le christianisme).
- Giáo dân : fidèle laïc (terme spécifique aux religions, notamment chrétiennes).
Expressions idiomatiques liées
- "Trung thành như một tín đồ" : Fidèle comme un croyant.
- Anh ấy trung thành với công ty như một tín đồ. (Il est fidèle à l'entreprise comme un croyant.)
- "Số đông tín đồ" : la multitude des fidèles.
- Số đông tín đồ tụ tập tại quảng trường. (La multitude des fidèles s'est rassemblée sur la place.)
- (rel.) croyant ; fidèle.