tín đồ

Học thuật
Thân thiện
tín đồ

Một tín đồ đang cầu nguyện một cách bình yên trong một ngôi đền.

Définition
  1. Nom :
    • Croyant, fidèle : "Tín đồ" désigne une personne qui adhère à une religion ou une croyance spécifique. Il s'agit d'un adepte, d'un membre d'une communauté religieuse.
    • Disciple, adepte : Dans un sens plus large, le terme peut aussi désigner un fervent partisan d'une doctrine, d'une idéologie ou d'une personne.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Ông ấymột tín đồ Phật giáo. (Il est un fidèle bouddhiste.)
    • ấytín đồ trung thành của đạo Thiên Chúa. (Elle est une fidèle croyante de la religion chrétienne.)
    • Anh tamột tín đồ cuồng nhiệt của chủ nghĩa bảo vệ môi trường. (Il est un adepte fervent de l'écologisme.)
Utilisations avancées
  • "tín đồ ngoan đạo" : fidèle pieux, croyant dévot.
    • cụmột tín đồ ngoan đạo, ngày nào cũng đi lễ. (La vieille dame est une fidèle pieuse, elle va à la messe tous les jours.)
  • "tín đồ mới" : nouveau converti, néophyte.
    • Giáo hội đang chào đón nhiều tín đồ mới. (L'Église accueille beaucoup de nouveaux convertis.)
Variantes et mots apparentés
  • Tín ngưỡng (n) : croyance, foi.
    • Tự do tín ngưỡngmột quyền cơ bản. (La liberté de croyance est un droit fondamental.)
  • Tín nhiệm (v/n) : faire confiance, confiance.
    • Ông ấy được nhân dân tín nhiệm. (Il a la confiance du peuple.)
Synonymes
  • Tín hữu : fidèle, croyant (terme souvent utilisé dans le christianisme).
  • Giáo dân : fidèle laïc (terme spécifique aux religions, notamment chrétiennes).
Expressions idiomatiques liées
  • "Trung thành như một tín đồ" : Fidèle comme un croyant.
    • Anh ấy trung thành với công ty như một tín đồ. (Il est fidèle à l'entreprise comme un croyant.)
  • "Số đông tín đồ" : la multitude des fidèles.
    • Số đông tín đồ tụ tập tại quảng trường. (La multitude des fidèles s'est rassemblée sur la place.)
tín đồ

Một tín đồ đang cầu nguyện một cách bình yên trong một ngôi đền.

  1. (rel.) croyant ; fidèle.

Từ chứa "tín đồ"